¿No? Pues léelo. Ahora.
Tras la versión corta de mi crítica sobre el libro, vamos con la más detallada.
En la última entrega de ¿Has leído…? os recomendé Raft, de Stephen Baxter, y prometí que os hablaría de algún libro más que había descubierto durante el verano. El de hoy ha sido, sin duda, mi favorito de las vacaciones, y tal vez de los últimos años. Tiene sus años, pero yo nunca lo leí de chaval y lo he descubierto ahora; de modo que tal vez lo conozcas ya, pero si no es así y no te apetece leer mis rollos, puedo resumir mi opinión muy mucho: Cómpralo. Ahora. Hablaremos de La paja en el ojo de Dios, de Larry Niven y Jerry Pournelle.
Como ha sucedido antes en estas recomendaciones, no puedo contar tanto como me gustaría (y podría estar hablando de este libro horas, así de chicha tiene). Uno de los mayores placeres de leerlo es que la información se va revelando poco a poco, hay sorpresas, giros en el argumento, y destriparlo restaría mucho al disfrute de su lectura. Afortunadamente, la premisa del libro es clara casi desde el principio y no hay problema en hablar de ella, así como algunos de los matices más interesantes de la novela, excepción hecha del misterio central que no puedo desvelar.
Básicamente, La paja en el ojo de Dios es una novela sobre el encuentro de la humanidad con una especie extraterrestre. Hay muchas, muchísimas acerca de esto, pero en este caso se trata de una auténtica obra maestra. Desde luego, para gustos hay colores, pero no exagero si digo que, si te gusta la ciencia-ficción razonablemente “dura” y el encuentro con extraterrestres, este libro es sin duda uno de los más sólidos e interesantes escritos sobre el asunto. Ése es el propósito de Niven y Pournelle –de cuyas colaboraciones hablaremos en un momento–, y lo consiguen estupendamente bien: contar esa historia tantas veces contada de encuentro con alienígenas, sin caer en el tópico, sin mostrarnos alienígenas con apariencias extrañas pero básicamente iguales que nosotros, de una manera bastante realista –dentro de la ciencia-ficción, por supuesto– y planteándonos en la historia dilemas morales y preguntas realmente interesantes. Pero vamos con los detalles.
Un pequeño aviso: mi copia del libro estaba en inglés, como los demás libros de Pournelle y Niven que he leído. He intentado traducir los términos a los empleados por las versiones de los libros en español (_moties = pajeños, CoDominium = CoDominio, etc.), pero es probable que en alguno haya metido la pata. Si es así, decídmelo y lo corrijo sin problemas._